Satz ID IBUBdW29IXiYXkG9tjttSn1QKNY
21
undefined
[Negation des Futurs, s. auch unter r.bn-ı͗w!]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unspecified)
-1pl
verb
wissen, kennen, können
(unspecified)
V
verb
sagen
(unspecified)
V
verb
tun, machen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unspecified)
-1pl
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!
(unspecified)
-2sg.m
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Gesetz, Recht
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Pachturkunde
(unspecified)
N.m:sg
particle
indem [im Umstandssatz]
(unspecified)
PTCL
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Pachturkunde
(unspecified)
N.m:sg
undefined
"der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig
(unspecified)
(undefined)
preposition
in der Hand
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!
(unspecified)
-2sg.m
Wir werden [nicht s]agen können "Wir haben dir das Recht der Pachturkunde getan", solange die obige Pachturkunde in deiner Hand ist.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBdW29IXiYXkG9tjttSn1QKNY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW29IXiYXkG9tjttSn1QKNY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdW29IXiYXkG9tjttSn1QKNY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW29IXiYXkG9tjttSn1QKNY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW29IXiYXkG9tjttSn1QKNY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.