Sentence ID IBUBdW08xGpFpEaiv873VsSSDUA
undefined
als Schreibung für ı͗w im Futurum III
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
verb
setzen, stellen, legen
(unspecified)
V
undefined
eine [vor dem Substantiv]
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
Drachme (wörtl. 1/2 Kite)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
substantive
Raute
(unspecified)
N
particle
[Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
frisch sein, feucht sein
(unspecified)
V
preposition
zu, auf
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
von ... an
(unspecified)
PREP
Vso VII.6
n
(unspecified)
—
substantive_masc
Morgen
(unspecified)
N.m:sg
preposition
bis
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Mittag, Tag (im Gegensatz zur Nacht) (= mtr(j))
(unspecified)
N.f:sg
Du sollst von Morgen bis Mittag eine Drachme frischer Raute hineingeben.
Dating (time frame):
1. Hälfte 3. Jhdt. n.Chr.
RNVKCEB3GJBZNDSHZSA6UDH5BU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdW08xGpFpEaiv873VsSSDUA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW08xGpFpEaiv873VsSSDUA
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdW08xGpFpEaiv873VsSSDUA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW08xGpFpEaiv873VsSSDUA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW08xGpFpEaiv873VsSSDUA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).