Satz ID IBUBdQzyHr7SQE08nM0uBl5f05A



    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    herbeibringen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Abgaben

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Und Ihre Großen (= fremdländische Fürsten) brach[ten] ihre Tribute.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQzyHr7SQE08nM0uBl5f05A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzyHr7SQE08nM0uBl5f05A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQzyHr7SQE08nM0uBl5f05A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzyHr7SQE08nM0uBl5f05A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzyHr7SQE08nM0uBl5f05A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)