Satz ID IBUBdQzcWDsCLEJgqqJJB64ykNs
1696a P/C post/W 16 [j:ḥꜥꜥ] [r] =sn(j) ⸢psḏ.t.DU⸣ zerstört 1696b zerstört
1696a
P/C post/W 16
verb_5-inf
jubeln
SC.act.prefx.nom.subj
V\tam.act
particle_enclitic
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
(unspecified)
=PTCL
personal_pronoun
[Suffix Pron. dual.3.c.]
(unspecified)
-3du
gods_name
Götterneunheit
Noun.du.stabs
N:du
zerstört
1696b
zerstört
⸢Die beiden Neunheiten⸣ [werden] ⸢also⸣ [jubeln], [...]
1696a
P/C post/W 15
Datierung:
Pepi I. Merire
ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBdQzcWDsCLEJgqqJJB64ykNs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzcWDsCLEJgqqJJB64ykNs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQzcWDsCLEJgqqJJB64ykNs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzcWDsCLEJgqqJJB64ykNs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzcWDsCLEJgqqJJB64ykNs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.