Satz ID IBUBdQvMLjp8xkU9v5hETwpAtmk




    III,2
     
     

     
     

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Mann von ... [mit Ortsangabe]

    (unspecified)
    N.m:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de [im nördlichen Landesteil]

    (unspecified)
    TOPN


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mehl (= nt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 2/3

    (unspecified)
    NUM

    numeral
    de 1/⸮_?

    (unspecified)
    NUM

de Die Leute von Pa-awi-Horudja: 2/3 1/..?.. (Artaben) Mehl.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.07.2021)

Persistente ID: IBUBdQvMLjp8xkU9v5hETwpAtmk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvMLjp8xkU9v5hETwpAtmk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQvMLjp8xkU9v5hETwpAtmk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvMLjp8xkU9v5hETwpAtmk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQvMLjp8xkU9v5hETwpAtmk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)