Satz ID IBUBdQuzLQROkkajoVCSnromMeo


[ntk] ca. 5Q n dwꜣ.t



    [ntk]
     
     

    (unspecified)



    ca. 5Q
     
     

     
     


    n
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Duat

    (unspecified)
    N.f:sg

fr [Car tu es Upuaout dans le ciel et sur terre, qui passe par (Var.: ouvre) les voies] de la Douat.

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Vgl. Edfou V, 116.5-6 und Edfou Mammisi, 61.8: ntk Wp-wꜣ.wt n p.t tꜣ sš mtn n dwꜣ.t.

    Autor:in des Kommentars: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQuzLQROkkajoVCSnromMeo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQuzLQROkkajoVCSnromMeo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQuzLQROkkajoVCSnromMeo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQuzLQROkkajoVCSnromMeo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQuzLQROkkajoVCSnromMeo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)