Identifiant de phrase IBUBdQuSL1WDh02kggQWFoqHji0


(2. Figur v. r.) hockender Mann mit Schreibutensilien Glyphes disposés artificiellement

(2. Figur v. r.) hockender Mann mit Schreibutensilien jm(.j)-jb-nb=f




    (2. Figur v. r.) hockender Mann mit Schreibutensilien

    (2. Figur v. r.) hockender Mann mit Schreibutensilien
     
     

     
     


    title
    de
    Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL
Glyphes disposés artificiellement
de
Liebling seines Herrn.
Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 29.03.2022)

Commentaires
  • Vor dem ersten Zeichen (M17) ein Texttrenner, s. Schenkel, Ibi, 92, Anm. 421.

    Auteur du commentaire: Doris Topmann (Fichier de données créé: 16.03.2021, dernière révision: 16.03.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdQuSL1WDh02kggQWFoqHji0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQuSL1WDh02kggQWFoqHji0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Identifiant de phrase IBUBdQuSL1WDh02kggQWFoqHji0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQuSL1WDh02kggQWFoqHji0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQuSL1WDh02kggQWFoqHji0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)