Identifiant de phrase IBUBdQqIvD0APUj8jqldtr836tc





    NN
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
NN, gerechtfertigt an Stimme, er sagt:
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: 09.08.2027, dernières modifications: 22.11.2024)

Identifiant permanent: IBUBdQqIvD0APUj8jqldtr836tc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQqIvD0APUj8jqldtr836tc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBUBdQqIvD0APUj8jqldtr836tc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQqIvD0APUj8jqldtr836tc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQqIvD0APUj8jqldtr836tc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)