Satz ID IBUBdQpQMABkHk4onjAoAQQ6WM4
Sieben Frauen stehen hintereinander und blicken nach links (dem Stelenbesitzer entgegen)
vor der siebenten Frau eine kleine achte Frau
Beischrift zur ersten Frau links
C.1
substantive_fem
Tochter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
adjective
geliebt
(unspecified)
ADJ
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Gelobte
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
⸮Zn.t-Ḥr?
(unspecified)
(infl. unspecified)
Seine geliebte und gelobte Tochter, Zenet-Hor (?).
Autor:innen:
Renata Landgrafova & Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Johannes Jüngling,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
Die Identifikation des Vogels am Namensanfang ist unklar. Soll man Zn.t-Ḥr lesen, analog zu Zn.t-Sbk (Ranke, PN I, 297.2)? Dann könnte analog bei der zweiten Frau Zn.t-Mnṯw stehen. Andererseits ist auch Z〈.t〉-n.t-Ḥr denkbar, analog zu Z.t-n.t-Jni̯-ḥr.t und Z.t-n.t-Ḥw.t-Ḥr (Ranke, PN I, 280.5-6).
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdQpQMABkHk4onjAoAQQ6WM4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQpQMABkHk4onjAoAQQ6WM4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQpQMABkHk4onjAoAQQ6WM4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQpQMABkHk4onjAoAQQ6WM4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQpQMABkHk4onjAoAQQ6WM4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.