معرف الجملة IBUBdQnNGJjwyU1WqgauZIdscH4



    gods_name
    de
    Der hinter sich schaut (Fährmann am Himmel)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Dessen Gesicht hinter ihm ist

    (unspecified)
    DIVN
de
Hinter-sich-Schauer, Dessen-Gesicht-hinter-ihm-ist!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdQnNGJjwyU1WqgauZIdscH4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQnNGJjwyU1WqgauZIdscH4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdQnNGJjwyU1WqgauZIdscH4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQnNGJjwyU1WqgauZIdscH4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQnNGJjwyU1WqgauZIdscH4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)