Sentence ID IBUBdQknTByA9E7WtaurypQ0YGQ
verb_3-inf
sich wenden an
SC.act.gem.3sg
V~ipfv.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive
Fremder
Noun.pl.stabs
N:pl
118
preposition
bezüglich
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Aufrichtigkeit
(unspecified)
N.f:sg
Für Aufrichtigkeit (wörtl.: Genauigkeit des Herzens) wendet man sich an Fremde.
Dating (time frame):
12. Dynastie
WFSMZWLWMFDG5FAGQOB436TKUU
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/13/2023)
Persistent ID:
IBUBdQknTByA9E7WtaurypQ0YGQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQknTByA9E7WtaurypQ0YGQ
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdQknTByA9E7WtaurypQ0YGQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQknTByA9E7WtaurypQ0YGQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQknTByA9E7WtaurypQ0YGQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).