Satz ID IBUBdQdDjqHxWUS0odtEk9cfZk4




    4-5
     
     

     
     

    undefined
    de nicht haben (vgl. auch unter bn)

    (unspecified)
    (undefined)


    5
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher, Vorgesetzter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de außer

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris-Apis

    (unspecified)
    DIVN

de Ich habe keinen Herrn außer Osiris-Apis.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQdDjqHxWUS0odtEk9cfZk4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdDjqHxWUS0odtEk9cfZk4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQdDjqHxWUS0odtEk9cfZk4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdDjqHxWUS0odtEk9cfZk4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdDjqHxWUS0odtEk9cfZk4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)