Satz ID IBUBdQavNlrxJU2ahbGvTQXzixA


3 ḥmt šw m-ı͗r dj.t šm =f Rest der Zeile verloren



    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kupfer

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de trocken

    (unspecified)
    ADJ

    verb
    de tue nicht 〈〈Negierung des Imperativs〉〉

    (unspecified)
    V

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de gehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de "Trockenes" Kupfer: Laß ihn nicht gehen [...]

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBdQavNlrxJU2ahbGvTQXzixA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQavNlrxJU2ahbGvTQXzixA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQavNlrxJU2ahbGvTQXzixA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQavNlrxJU2ahbGvTQXzixA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQavNlrxJU2ahbGvTQXzixA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)