Satz ID IBUBdQZfmsLbskOSmwbjWmRoBf8
1989a
1989a
verb_3-lit
erben
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
kings_name
Pepi
(unspecified)
ROYLN
kings_name
[Thronname Pepis II.]
(unspecified)
ROYLN
verb_2-lit
aufhören
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Traurigkeit (o. Ä.)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
entstehen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
verb_3-lit
lachen
(unspecified)
V
Pepi Neferkare hat geerbt und so endet die Traurigkeit und entsteht das Lachen.
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 13.01.2022)
Persistente ID:
IBUBdQZfmsLbskOSmwbjWmRoBf8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQZfmsLbskOSmwbjWmRoBf8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdQZfmsLbskOSmwbjWmRoBf8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQZfmsLbskOSmwbjWmRoBf8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQZfmsLbskOSmwbjWmRoBf8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.