Satz ID IBUBdQZ4UmPXP05khOBzOOVvlcg


ptr Lücke vs.7 Lücke mjmj Lücke vs.8 Lücke wḏ.w ḥtp Lücke



    verb_3-lit
    de
    sehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    Lücke
     
     

     
     



    vs.7
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [eine Getreideart (Durra?)]

    (unspecified)
    N.m:sg



    Lücke
     
     

     
     



    vs.8
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Befehl

    (unspecified)
    N.m:sg



    ḥtp
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    Lücke
     
     

     
     
de
Siehe ... Durra-Getreide ... Befehl ? ...
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdQZ4UmPXP05khOBzOOVvlcg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQZ4UmPXP05khOBzOOVvlcg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBdQZ4UmPXP05khOBzOOVvlcg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQZ4UmPXP05khOBzOOVvlcg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQZ4UmPXP05khOBzOOVvlcg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)