Sentence ID IBUBdQWvCmMcqE3wuhEMLKpX7Zs
[ı͗w] =f-ḫpr ı͗w =j ḏd [md.t]-n-ꜥḏ.t Lücke 16 Lücke wsf ⸢n⸣-[ı͗.ı͗r-]ḥr =f
"Wenn ich die Unwahr[heit] sage, [komm mit mir auf den Berg hinauf, daß ich sie dir zeige, wie sie vernichtet sind] und vor ihm verfaulen!"
Comments
-
Parallele zu Sonnenauge, XIV 26-27, wo ws statt wsf steht.
Persistent ID:
IBUBdQWvCmMcqE3wuhEMLKpX7Zs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWvCmMcqE3wuhEMLKpX7Zs
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQWvCmMcqE3wuhEMLKpX7Zs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWvCmMcqE3wuhEMLKpX7Zs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWvCmMcqE3wuhEMLKpX7Zs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).