Satz ID IBUBdQUuoEz8HUZEjvMVimIHbYc



    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    verb
    de rufen

    (unedited)
    V

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Sistrum

    (unedited)
    N.f


    VIII,32
     
     

     
     

    preposition
    de (rufen) nach(??)

    (unedited)
    PREP

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Vulva

    (unedited)
    N.f

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL

    verb
    de empfangen (sexuell)

    (unedited)
    V

de Du (aber) hast gemacht, daß das Sistrum nach(?) der empfangenden Vulva ruft.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.08.2022)

Persistente ID: IBUBdQUuoEz8HUZEjvMVimIHbYc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQUuoEz8HUZEjvMVimIHbYc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQUuoEz8HUZEjvMVimIHbYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQUuoEz8HUZEjvMVimIHbYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQUuoEz8HUZEjvMVimIHbYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)