Satz ID IBUBdQN3y2flV0V5pWFAtnU5nQs




    particle_nonenclitic
    de
    [Einleitungspartikel]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    preisen; anbeten

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl



    163
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    =2sg.m


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Dabei preisen sie dich ewiglich.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.05.2023)

Persistente ID: IBUBdQN3y2flV0V5pWFAtnU5nQs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQN3y2flV0V5pWFAtnU5nQs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdQN3y2flV0V5pWFAtnU5nQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQN3y2flV0V5pWFAtnU5nQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQN3y2flV0V5pWFAtnU5nQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)