Satz ID IBUBdQIQRkxYdEyUkKUz6d23fn4





    4
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m


    verb_3-lit
    de
    [Verb (vom Mund)]

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Du bist doch der, dessen Mund verfressen/gierig? ist.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdQIQRkxYdEyUkKUz6d23fn4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQIQRkxYdEyUkKUz6d23fn4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBdQIQRkxYdEyUkKUz6d23fn4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQIQRkxYdEyUkKUz6d23fn4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQIQRkxYdEyUkKUz6d23fn4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)