Satz ID IBUBdQIF9WfWT0ASg6qiwpPWDHg



    personal_pronoun
    de du, [pron. abs. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    2sg.m

    interrogative_pronoun
    de wer?

    (unedited)
    Q(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Was für einer bist du?

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQIF9WfWT0ASg6qiwpPWDHg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQIF9WfWT0ASg6qiwpPWDHg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQIF9WfWT0ASg6qiwpPWDHg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQIF9WfWT0ASg6qiwpPWDHg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQIF9WfWT0ASg6qiwpPWDHg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)