Satz ID IBUBdQI35WFDkUcbhUuF1Ain7ZU






    Z1
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de herbeiführen, bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Jahresfestopfer

    (unedited)
    N.f

    adjective
    de jede/r

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de vollkommen, gut, schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_3-inf
    de bringen, holen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    preposition
    de zu, für [idiomatisch]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unedited)
    N.f

    prepositional_adverb
    de da, dort

    (unedited)
    PREP\advz

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    (unedited)
    PREP

    title
    de [Titel]

    (unedited)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unedited)
    TITL

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de von jmdm. ausgehend, durch jmdn.

    (unedited)
    PREP




    [GottNN]
     
     

     
     




    [Sꜥnḫ wj Ptah/Ḥtp n≡j Ptḥ]
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Das Herbeibringen jedes guten Jahresfestopfers, gebracht für das Totenopfer dort für den Einzigen Freund und Oberarzt, dem Versorgten [durch den ... Gott NN ... Seanchuiptah / Hetepeniptah].

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.02.2023)

Persistente ID: IBUBdQI35WFDkUcbhUuF1Ain7ZU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQI35WFDkUcbhUuF1Ain7ZU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdQI35WFDkUcbhUuF1Ain7ZU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQI35WFDkUcbhUuF1Ain7ZU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQI35WFDkUcbhUuF1Ain7ZU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)