Satz ID IBUBdQDiSZsg10LPtWwcRNahJjU


1184a Ppy pw qd.w =k tp(.j) tꜣ 1184b sḏ tm.t msi̯.y Nw.t



    1184a
     
     

     
     

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_masc
    de Töpfer; Maurer; Bildner

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de befindlich auf

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    1184b
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de zerbrechen; aufbrechen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    tm.t
     
     

    (unspecified)


    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    gods_name
    de Nut

    (unspecified)
    DIVN

de Pepi ist dein Töpfer auf Erden, der (tj)tm.t zerbrach, den Nut geboren hat.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Sethe, ÜKPT V, 77: tjtm.t "Ei"

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQDiSZsg10LPtWwcRNahJjU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQDiSZsg10LPtWwcRNahJjU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQDiSZsg10LPtWwcRNahJjU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQDiSZsg10LPtWwcRNahJjU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQDiSZsg10LPtWwcRNahJjU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)