Satz ID IBUBdQCTVLrnRE5nlLQAPpkEuu0


1,5 über 1,5 Zeilen zerstört [___] =k






    1,5
     
     

     
     





    über 1,5 Zeilen zerstört
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
[---] dich [---].
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.09.2024)

Persistente ID: IBUBdQCTVLrnRE5nlLQAPpkEuu0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCTVLrnRE5nlLQAPpkEuu0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber, Satz ID IBUBdQCTVLrnRE5nlLQAPpkEuu0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCTVLrnRE5nlLQAPpkEuu0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCTVLrnRE5nlLQAPpkEuu0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)