Satz ID IBUBdQCCoApD5EQ7rSdMuRgLSIQ


5,16 D325 jr jqr =k grg =k pr






    5,16
     
     

     
     



    D325

    D325
     
     

     
     


    preposition
    de
    wenn

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    fähig sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    gründen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
Wenn du dazu in der Lage bist, dann sollst du einen Haushalt gründen!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBdQCCoApD5EQ7rSdMuRgLSIQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCCoApD5EQ7rSdMuRgLSIQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBdQCCoApD5EQ7rSdMuRgLSIQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCCoApD5EQ7rSdMuRgLSIQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCCoApD5EQ7rSdMuRgLSIQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)