Sentence ID IBUBdQATy3aU60dWguGNSICny2s


de
Und du wirst zu mir einige Hüllen aus Palmenbast (?) bringen lassen, [über die ich sagte?] zu dir: Man gebe sie zum Anfang(?)/an die Spitze(?) bis ich hier bin.

Comments
  • sehr fraglich, ob Kleidung/Hülle aus Fasern dieser Palme

    Commentary author: Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

  • ob Anfang im lokalen, temporalen oder gegenständlichen Sinn belibt unklar

    Commentary author: Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

  • vgl. Winand, La morphologie verbale, 472: zu Formen mtw + r + Inf.

    Commentary author: Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQATy3aU60dWguGNSICny2s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQATy3aU60dWguGNSICny2s

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQATy3aU60dWguGNSICny2s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQATy3aU60dWguGNSICny2s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQATy3aU60dWguGNSICny2s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/11/2025)