Satz ID IBUBdQA2ELQQn07Wp8K42CWJ3Ns




    670b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de umhergehen

    (unclear)
    V

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de hinter (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Horus geht umher hinter (d.h. auf der Suche nach) seinem Auge.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQA2ELQQn07Wp8K42CWJ3Ns
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQA2ELQQn07Wp8K42CWJ3Ns

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQA2ELQQn07Wp8K42CWJ3Ns <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQA2ELQQn07Wp8K42CWJ3Ns>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQA2ELQQn07Wp8K42CWJ3Ns, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)