Satz ID IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU






    211/alt 180
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de hören

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de hören

    SC.n.act.ngem.2sgm_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

de (O du), der zuhören muß, du hörst ja nicht zu!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.11.2023)

Persistente ID: IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Satz ID IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6WUMmfGUnQiwFMMzSpWiU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)