Satz ID IBUBdQ2JQX0UdUSZvQ1WsbQ6Lzs



    verb_3-lit
    de hören

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN




    zerstört
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    (unclear)
    V

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf_Neg.tm
    V\inf

    particle_nonenclitic
    de oh dass doch!

    (unspecified)
    PTCL

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Es hört Re ... so daß man nicht sagt: Oh hätte ich doch!

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Johannes Schmitt, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 17.05.2023)

Persistente ID: IBUBdQ2JQX0UdUSZvQ1WsbQ6Lzs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ2JQX0UdUSZvQ1WsbQ6Lzs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdQ2JQX0UdUSZvQ1WsbQ6Lzs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ2JQX0UdUSZvQ1WsbQ6Lzs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ2JQX0UdUSZvQ1WsbQ6Lzs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)