Satz ID IBUBdQ1PRuV12UXAqBCT528tRVo
substantive_masc
Kind, Nachkomme
(unspecified)
N.m:sg
adjective
tapfer
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_masc
Stein (Material); Steinblock
(unspecified)
N.m:sg
Papyrus abgebrochen
rto x+3,4
title
Aufwärter
(unspecified)
TITL
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N
Papyrus abgebrochen
Rest der Kolumne zerstört
Der tapfere Spross (?), Stein (?) [---] der Aufwärter des [---]
Datierung:
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 13.07.2022)
Kommentare
-
ṯꜣ qn jnr: Barbotin, S. 19 vermutete hierin einen Personennamen. Zu der hier gewählten Übersetzung vgl. Verbindungen wie nḏs qn und ḥwnw qn, Wb V 42, 10-12. Der Zusammenhang mit dem folgenden jnr ist allerdings unklar.
Auf Höhe der Zeile 7 ist noch ein kleines Papyrusfragment montiert, das eine w-Schleife und ein f enthält.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdQ1PRuV12UXAqBCT528tRVo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1PRuV12UXAqBCT528tRVo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber, Satz ID IBUBdQ1PRuV12UXAqBCT528tRVo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1PRuV12UXAqBCT528tRVo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1PRuV12UXAqBCT528tRVo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.