Satz ID IBUBd9zQ8L7HkElauwYqO86NSQg



    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN




    2,9
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de schlafen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_2-lit
    de nicht wissen

    (unspecified)
    V




    1,5Q
     
     

     
     




    [•]
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_fem
    de Schlange

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de Hügel

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

de Horus schlief (nämlich) ohne zu kennen [...], was die Kobras ihm angetan hatten, [die in ihren Hügeln sind.]

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBUBd9zQ8L7HkElauwYqO86NSQg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zQ8L7HkElauwYqO86NSQg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBUBd9zQ8L7HkElauwYqO86NSQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zQ8L7HkElauwYqO86NSQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zQ8L7HkElauwYqO86NSQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)