Satz ID IBUBd9ynOOzDrkHemWC4YCqGjYI




    XV,8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Baulichkeit(?):] Hypothek(?)

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de indem [im Umstandssatz]

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de sein, existieren

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Geiz, Gier

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Kohle

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
     

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de brennen

    (unspecified)
    V

    preposition
     

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Eigentümer [eines Vermögens]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Eine Hypothek von Geiz (ist wie) Kohle, die ihren Besitzer verbrennt.

Datierung: (kein Datum eingegeben)
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Kommentare
  • Wörtlich etwa "eine Hypothek, indem Geiz (darin ist), (ist) Kohle des Verbrennens ihres Herrn".

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9ynOOzDrkHemWC4YCqGjYI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ynOOzDrkHemWC4YCqGjYI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9ynOOzDrkHemWC4YCqGjYI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ynOOzDrkHemWC4YCqGjYI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ynOOzDrkHemWC4YCqGjYI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)