Sentence ID IBUBd9pOyTIsuEK8m4OeKWG98to


nfr.wj ꜥḫi̯ =f r Opet 44 p.t


    adjective
    de
    gut

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    fliegen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Opet 44
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
Combien bellement il vole vers le ciel!
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9pOyTIsuEK8m4OeKWG98to
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9pOyTIsuEK8m4OeKWG98to

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9pOyTIsuEK8m4OeKWG98to <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9pOyTIsuEK8m4OeKWG98to>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9pOyTIsuEK8m4OeKWG98to, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)