Satz ID IBUBd9o5dVK4uEqWqRUHWBCKbcg



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de (Und) Thot zur anderen (gegenüber).

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.05.2023)

Persistente ID: IBUBd9o5dVK4uEqWqRUHWBCKbcg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9o5dVK4uEqWqRUHWBCKbcg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd9o5dVK4uEqWqRUHWBCKbcg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9o5dVK4uEqWqRUHWBCKbcg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9o5dVK4uEqWqRUHWBCKbcg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)