Satz ID IBUBd9nzVCoiAER1phQiSCc8T90


demot. Subskript, 2 pꜣj =f ꜥḥꜥ-n-ꜥnḫ rnp.t 72 ı͗bd 1 hrw 23



    demot. Subskript, 2
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Lebenszeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Seine Lebenszeit (betrug) 72 Jahre, 1 Monat, 23 Tage.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.08.2024)

Persistente ID: IBUBd9nzVCoiAER1phQiSCc8T90
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9nzVCoiAER1phQiSCc8T90

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9nzVCoiAER1phQiSCc8T90 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9nzVCoiAER1phQiSCc8T90>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9nzVCoiAER1phQiSCc8T90, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)