Sentence ID IBUBd9k19vln5kmKmYkSQZZiHF4
ntf ḫrp.w{.PL} [•]
personal_pronoun
er [Selbst.Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
3sg.m
title
Leiter
(unspecified)
TITL
[•]
(denn) ER ist der Vorgesetzte.
Dating (time frame):
Merenptah Baenre
54VED6E3TBESLGFQGGQVXZ6GLM
–
Siptah Achenre
6KMCKKTQ4FFMLOYH264TPBW4IU
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd9k19vln5kmKmYkSQZZiHF4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9k19vln5kmKmYkSQZZiHF4
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd9k19vln5kmKmYkSQZZiHF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9k19vln5kmKmYkSQZZiHF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9k19vln5kmKmYkSQZZiHF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).