Satz ID IBUBd9jASvXziEFUlB6WdGGS8Wo


wn{n}.jn =s ḥnꜥ p[__] vso, x+8 ___ =j


    particle
    de [aux.]

    Aux.wn.jn.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP




    p[__]
     
     

    (unspecified)





    vso, x+8
     
     

     
     




    ___
     
     

    (unspecified)





    =j
     
     

    (unspecified)

de Nun war sie (die Frau?; oder: die Bande?) bei meinem (?) [...].

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Florence Langermann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd9jASvXziEFUlB6WdGGS8Wo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jASvXziEFUlB6WdGGS8Wo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Florence Langermann, Satz ID IBUBd9jASvXziEFUlB6WdGGS8Wo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jASvXziEFUlB6WdGGS8Wo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jASvXziEFUlB6WdGGS8Wo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)