Satz ID IBUBd9ij15lEgElfhOQSuxevDjQ


ꜥm Std4Sz20BeischriftZ51 =tn msi̯.w Std4Sz20BeischriftZ52 〈s〉ḥrr.t


    verb_2-lit
    de verschlucken

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    Std4Sz20BeischriftZ51
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    Std4Sz20BeischriftZ52
     
     

     
     

    gods_name
    de Die sich Entfernende

    (unspecified)
    DIVN

de Ihr sollt verschlingen, was die 'Sich Entfernende' gebiert.

Autor:innen: Elke Freier & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.09.2024)

Persistente ID: IBUBd9ij15lEgElfhOQSuxevDjQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ij15lEgElfhOQSuxevDjQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Satz ID IBUBd9ij15lEgElfhOQSuxevDjQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ij15lEgElfhOQSuxevDjQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ij15lEgElfhOQSuxevDjQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)