Satz ID IBUBd9gEhOg6HExRqIWUStiQ5R4




    1
     
     

     
     

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de vgl. Demot. Nb. 194

    (unspecified)
    DIVN

    place_name
    de Koptos

    (unspecified)
    TOPN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de großer Gott

    (unspecified)
    DIVN


    2
     
     

     
     

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sklave, Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [Der, den Horus das Kind gegeben hat]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [Er gehört dem Chons]

    (unspecified)
    PERSN

de Vor Panehes von Koptos, dem großen Gott, (geweiht) durch den Diener Peteharpokrates, Sohn des Nesthot.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Pꜣ-nḥs "der Nubier" ist mit Gottesdeterminativ versehen. Vgl. gleichbedeutend Pꜣ-ı͗gš Flöte BM 12742, und zur Konstruktion "Gottesname" - "Koptos" Mn Qbṱ Vleeming, Short Texts Nr. 113.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9gEhOg6HExRqIWUStiQ5R4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9gEhOg6HExRqIWUStiQ5R4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9gEhOg6HExRqIWUStiQ5R4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9gEhOg6HExRqIWUStiQ5R4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9gEhOg6HExRqIWUStiQ5R4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)