Satz ID IBUBd9anx8V9p0NRjIPH1WAoHXU


[pꜣ] [ntj] [ı͗r] [md.t-nfr.t] 19 [ı͗w] =[s] [sṯꜣ.ṱ] =[s] [r.r] =[f] [md.t-bꜣn.t] m-mjṱ-tꜣj



    [pꜣ]
     
     

    (unspecified)



    [ntj]
     
     

    (unspecified)



    [ı͗r]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Wohltat, Gunst, Gutes

    (unspecified)
    N.f:sg


    19
     
     

     
     


    [ı͗w]
     
     

    (unspecified)



    =[s]
     
     

    (unspecified)



    [sṯꜣ.ṱ]
     
     

    (unspecified)



    =[s]
     
     

    (unspecified)



    [r.r]
     
     

    (unspecified)



    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [md.t-bꜣn.t]
     
     

    (unspecified)


    adverb
    de dementsprechend, ebenso

    (unspecified)
    ADV

de "[Wer Gutes tut, zu dem wird es zurückkehren, und Schlechtes] ebenso."

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Parallele zu Sonnenauge, XIV 30-31.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9anx8V9p0NRjIPH1WAoHXU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9anx8V9p0NRjIPH1WAoHXU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9anx8V9p0NRjIPH1WAoHXU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9anx8V9p0NRjIPH1WAoHXU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9anx8V9p0NRjIPH1WAoHXU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)