Satz ID IBUBd9ZlB29PuUE1gWDIbsOLnro



    demonstrative_pronoun
    de Dieses, [pron. dem.]

    (unedited)
    dem.c

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    gen

    verb_3-lit
    de mit Kopf nach unten sein, hinabsinken

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Truppe, Mannschaft

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de (sich) erschrecken

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de wegen [Grund, Zweck]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich über/auf, oberer

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Kultstätte, Heiligtum

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ihr ("diese") Kopfüberstehenden, die Mannschaft, die über dem Heiligtum Befindlichen erschrecken vor 〈mir〉*!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • * Ergänzung entsprechend dem folgenden Satz und Parallele in pIahtesnacht.

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9ZlB29PuUE1gWDIbsOLnro
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ZlB29PuUE1gWDIbsOLnro

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9ZlB29PuUE1gWDIbsOLnro <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ZlB29PuUE1gWDIbsOLnro>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ZlB29PuUE1gWDIbsOLnro, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)