Satz ID IBUBd9ZeSdgAOUfcptz5WWjKUmA



    substantive_fem
    de Pfahl (als Zubehör des Netzes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in der Hand, im Besitz von

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Mein Pfahl ist in meiner Hand.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.03.2022)

Persistente ID: IBUBd9ZeSdgAOUfcptz5WWjKUmA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ZeSdgAOUfcptz5WWjKUmA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd9ZeSdgAOUfcptz5WWjKUmA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ZeSdgAOUfcptz5WWjKUmA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ZeSdgAOUfcptz5WWjKUmA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)