Satz ID IBUBd9Z2yRbsV0vjnKRrzz6VptM



    personal_pronoun
    de er (pron. abs. 3. masc. sg.)

    (unspecified)
    3sg.m

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Gelobter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

de Er ist ein Geliebter, ein Gelobter des Königs.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Lesung sehr unsicher!

    Autor:in des Kommentars: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9Z2yRbsV0vjnKRrzz6VptM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Z2yRbsV0vjnKRrzz6VptM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9Z2yRbsV0vjnKRrzz6VptM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Z2yRbsV0vjnKRrzz6VptM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Z2yRbsV0vjnKRrzz6VptM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)