Satz ID IBUBd9Xq72dJj03ogwoWGarfEhM


unteres Register, 4. Szene von rechts zwei Frauen hocken einander gegenüber; rechte mit Lotosblüte, linke mit angewinkeltem Arm

unteres Register, 4. Szene von rechts zwei Frauen hocken einander gegenüber; rechte mit Lotosblüte, linke mit angewinkeltem Arm C.14.a nb.t-pr Ḥr=s-nfr C.14.b nb.t-pr Bbw.t mꜣꜥ.t-ḫrw



    unteres Register, 4. Szene von rechts

    unteres Register, 4. Szene von rechts
     
     

     
     


    zwei Frauen hocken einander gegenüber; rechte mit Lotosblüte, linke mit angewinkeltem Arm

    zwei Frauen hocken einander gegenüber; rechte mit Lotosblüte, linke mit angewinkeltem Arm
     
     

     
     




    C.14.a
     
     

     
     

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Heres-nefer

    (unspecified)
    PERSN




    C.14.b
     
     

     
     

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Bebut (PN/f)

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Die Herrin des Hauses, Heresnefer.
Die Herrin des Hauses, Bebut, die Gerechtfertigte.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd9Xq72dJj03ogwoWGarfEhM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Xq72dJj03ogwoWGarfEhM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBd9Xq72dJj03ogwoWGarfEhM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Xq72dJj03ogwoWGarfEhM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Xq72dJj03ogwoWGarfEhM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)