Satz ID IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q




    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Month

    (unspecified)
    DIVN
de
Ich war wie Month.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)