Identifiant de phrase IBUBd9XgOi3jKk2IjrpbE1bWzpM





    1465b

    1465b
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    hören

    Imp.sg
    V\imp.sg


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Höre, Thot, in dem der Frieden der Götter ist!
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Franka Milde, Jonas Treptow (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 25.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBd9XgOi3jKk2IjrpbE1bWzpM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XgOi3jKk2IjrpbE1bWzpM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Franka Milde, Jonas Treptow, Identifiant de phrase IBUBd9XgOi3jKk2IjrpbE1bWzpM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XgOi3jKk2IjrpbE1bWzpM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XgOi3jKk2IjrpbE1bWzpM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)