Identifiant de phrase IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ


Anfang des Textes zerstört x-4 Anfang der Zeile zerstört [Nfr-ḫpr.PL]-Rꜥw-wꜥ-[n-Rꜥw] Rest der Zeile zerstört






    Anfang des Textes zerstört
     
     

     
     





    x-4
     
     

     
     





    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
... [Nefer-cheperu]-Re-wa-[en-Re] ...
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 10.08.2022)

Commentaires
  • In den Paralleltexten steht an dieser Position kein Königsname, nach der Widergabe bei Murnane/van Siclen, Taf. 13, ist der Thronname Echnatons aber deutlich.

    Auteur du commentaire: Gunnar Sperveslage, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)