Sentence ID IBUBd9X2EjgtZEDWo2PTlMnQ6zA
substantive_fem
Bein
(unedited)
N.f(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
[im Nominalsatz]
(unedited)
dem
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unedited)
gen
gods_name
Isis
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb_2-lit
abschneiden
(unedited)
V(infl. unedited)
gods_name
GN/Re
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
preposition
in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_3-inf
ausstrecken, zuwenden
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Arm, Hand
(unedited)
N.m(infl. unedited)
{ẖ}
(unedited)
(infl. unedited)
preposition
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_3-inf
bringen, holen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Blut
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
zu, bis, an, in [lokal]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
Sonnenschiff
(unedited)
N.f(infl. unedited)
"Das ist das Bein der Isis, das Re mit ausgestrecktem Arm abschneidet, um Blut zur Nachtbarke zu bringen".
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd9X2EjgtZEDWo2PTlMnQ6zA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9X2EjgtZEDWo2PTlMnQ6zA
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9X2EjgtZEDWo2PTlMnQ6zA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9X2EjgtZEDWo2PTlMnQ6zA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9X2EjgtZEDWo2PTlMnQ6zA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).