Satz ID IBUBd9WiGguWBUjwlkrN9HWvSmo




    b 1
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb
    de atmen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Erde (im Gegensatz zu Himmel und Unterwelt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bis

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

de O möge ihr Name auf der Erde atmen bis in Ewigkeit!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd9WiGguWBUjwlkrN9HWvSmo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WiGguWBUjwlkrN9HWvSmo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9WiGguWBUjwlkrN9HWvSmo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WiGguWBUjwlkrN9HWvSmo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WiGguWBUjwlkrN9HWvSmo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)