معرف الجملة IBUBd9WLColNAkg9nC4CPeINghk


Lücke IX,2 Lücke ⸢pꜣ⸣-šj ꜥꜣ n ⸢H⸣n[tw] r tm dj.t sṯꜣ Rest der Zeile verloren



    Lücke
     
     

     
     


    IX,2
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    gods_name
    de
    der Gott des Schicksals

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Indien

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    particle
    de
    um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    nicht 〈〈Negationsverb〉〉

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    zurückziehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
[... ...] der große Agathos Daimon von In[dien], um nicht zuzulassen, daß (sich?) zurückzieht [... ...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١٠/٠٢)

معرف دائم: IBUBd9WLColNAkg9nC4CPeINghk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WLColNAkg9nC4CPeINghk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBd9WLColNAkg9nC4CPeINghk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WLColNAkg9nC4CPeINghk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WLColNAkg9nC4CPeINghk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)