معرف الجملة IBUBd9TqYu0bik2done98cQ7AO8


Sp. x+1, Zl. x+3 [⸮ḫrp?]-zḥ Sp. x+1, Zl. x+4 ⸢ꜥnḫ⸣[⸮-Nfr=f-Rꜥw?] Sp. x+2, Zl. x+3 zꜣb-zẖꜣ.w-rw.t Sp. x+2, Zl. x+4 ꜣḫ(.t)-ḥt⸢p.w⸣ Sp. x+2, Zl. x+5 jḫ.t nfr.t



    Sp. x+1, Zl. x+3
     
     

     
     

    title
    de
    Leiter des Speisezeltes

    (unspecified)
    TITL


    Sp. x+1, Zl. x+4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-Neferefre

    (unspecified)
    PERSN


    Sp. x+2, Zl. x+3
     
     

     
     

    title
    de
    Seniorschreiber des Tores

    (unspecified)
    TITL


    Sp. x+2, Zl. x+4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    Sp. x+2, Zl. x+5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    gut

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
keine Übersetzung vorhanden
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd9TqYu0bik2done98cQ7AO8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9TqYu0bik2done98cQ7AO8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd9TqYu0bik2done98cQ7AO8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9TqYu0bik2done98cQ7AO8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9TqYu0bik2done98cQ7AO8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)